Translation of "stavamo insieme" in English


How to use "stavamo insieme" in sentences:

Sai, certe volte io... penso a quando stavamo insieme.
You know, sometimes I think about the time we had together.
Quando stavamo insieme, parlavi più con la mia segretaria che con me?
When you and I were dating, did you speak to my secretary more than you spoke to me?
Ricordo che una volta stavamo insieme tutto il pomeriggio.
I remember there was a time when we used to take the whole afternoon.
Sono stato sposato 30 anni con Barbara, stavamo insieme dal liceo.
I was married to Barbara for 30 years, my high-school sweetheart. Now you.
Beh, io e Rachel prima stavamo insieme.
Well, because Rachel and I used to go out.
Ero al punto in cui non riuscivo a ricordare nessuno dei motivi per cui stavamo insieme.
It just got to the point where I couldn't remember any of the reasons why we were together.
Joey non ti ha mai detto che stavamo insieme?
Joey never told you that we went out, did he?
Già, il fatto è che quando noi due stavamo insieme era un incubo.
It's just because you and I, we were like a nightmare.
Al college stavamo insieme per motivi che non reggono più, siamo cambiati.
The reasons we were together in college don't hold up anymore.
Quando stavamo insieme, il colpo da Bulgari con Frank sapevo che eri tu.
The Bulgari job you pulled with Frank when we were together I knew it was you.
Perché non te li sei mai tagliata così quando stavamo insieme noi?
How come you never had it like that when we were together?
Quando io e Joey stavamo insieme lui era meraviglioso.
I mean, when Joey and I were together he was wonderful.
Ma ho capito che il modo in cui mi sono comportato quando stavamo insieme non ti ha reso felice.
But I realize that the way I acted when we were together didn't make you happy.
Quando stavamo insieme, ti esaltava l'idea di diventare avvocato.
When we were together, you were so passionate about becoming a lawyer.
Prima che me ne rendessi conto, stavamo insieme gia' da un mese.
Before I knew it, we had been dating for a whole month.
Quando stavamo insieme, ti ho mai fatto soffrire?
In this past life of ours, was I mean?
Quando stavamo insieme, Robin e io avevamo una battuta ricorrente.
Back when we were dating, robin and I had this running joke.
Era solo vecchio per me perché stavamo insieme da tempo, era mio marito, però è morto.
He was just old to me because I had him so often. He was my husband, but he died.
Le ho detto che non stavamo insieme io e lei, ma che stavamo con te.
Told her we weren't with each other. We were both with you.
Era solo un riflesso condizionato di quando stavamo insieme.
It was just some leftover reflex from when we were a couple.
Stavamo insieme, ma adesso non piu'.
We used to date, just not anymore.
Daren e io stavamo insieme gia' prima che Leah morisse.
So Daren and I were together before Leah died-- so what?
Si', tecnicamente eravamo sposati, ma non stavamo insieme.
Yeah, technically, we were married, but we weren't a couple.
Al secondo anno di college. lo e sua madre stavamo insieme dal liceo.
Sophomore in college. Me and his mom were high school sweethearts.
E quel che ho capito e' che in quel momento di certo non stavamo insieme.
And what I understood was, at that moment, we were definitely not dating.
Nessuno deve sapere che una volta stavamo insieme.
The fact that we were together, nobody needs to know.
Quando stavamo insieme, quasi sempre mi sembrava... di riuscire a cogliere il meglio dalla vita, ma... poi c'era tutto il resto...
Most times when we were together, I felt like I was taking the best bite of the plum. It was the rest of it.
Stavamo... insieme quando mi hanno reclutata, al principio.
We were in a relationship when I was first recruited.
Ci conosciamo da un sacco di tempo, anni... e anni, ma... non stavamo insieme.
We've known each other a long time, years and years, but we weren't together.
Ho pensato... che se davvero avesse creduto che stavamo insieme, avrebbe lasciato perdere.
I thought if he truly believed we were together, he'd give up.
Sei sempre stata efficiente quando stavamo insieme, ma sembra che tu abbia messo una marcia in piu'.
You were always efficient when we were together, but it looks like you found another gear.
E tutti noi... che stavamo insieme prima di questo posto... a prescindere da quando ci siamo trovati, ora siamo una famiglia.
An all of us who were together before this place, no matter when we foun each other, we're family now.
Ma ti ho visto e parlato di più nei due giorni dopo la rottura che negli ultimi due mesi in cui stavamo insieme!
But I've seen and talked to you more in the two days we've been broken up than in the last two months that we were together.
Mi sono sempre sentita come una vecchia zitella logorroica, anche quando stavamo insieme.
I always felt like a verbally incontinent old maid, even when we were together.
Ma eravamo innamorati ed eravamo stupidi e ogni volta che lui era fuori citta' stavamo insieme.
But we were in love and we were stupid. And every time he was out of town, we were together.
"È diverso dal genere di cose che scrivevo quando stavamo insieme."
It's different from the kind of things that I was writing when we were together.
Io e Kirby stavamo insieme dal liceo.
Me and Kobe have been together since junior high.
Marshall ed io stavamo insieme da poche settimane e tu mi hai invitato a farmi quella foto.
Marshall and I had just been dating a few weeks and you invited me into the picture.
Stavamo insieme da quando avevamo 20 anni.
We'd been together since we were twenty.
Nessuno ha mai saputo che stavamo insieme.
Nobody ever knew we were going together.
So che ricordi come stavamo insieme.
I know you remember what we were like together. I know you do.
Stavamo insieme da 8 mesi e io lo amavo davvero.
We were together for eight months, and I really loved him.
Quando stavamo insieme mi lasciavi libera di decidere.
When we were together, you used to let me make my own decisions.
Beh, stavamo insieme quasi da tre mesi, potrebbe esserci il mio zampino.
Well, it was coming up to three months. I may have pulled some strings.
Sai... ricordo... quando stavamo insieme, di mattina, a volte... ti facevo le omelette.
You know, I remember some of the mornings when you and I were together and I made you omelets.
1.9963240623474s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?